"Muchos le temen al lenguaje inclusivo"
Desde el VIII Congreso Internacional de la Lengua, la escritora argentina Luisa Valenzuela asegur贸 que las lenguas latinas son "patriarcales".
En el marco de la mesa redonda que inaugur贸 la segunda jornada del聽VIII Congreso Internacional de la Lengua (CILE), la escritora聽Luisa Valenzuela聽se refiri贸 al espa帽ol como una lengua "hospitalaria pero morosa"聽al tiempo que se refiri贸 respecto del lenguaje inclusivo.聽"Muchos le temen -sostuvo-聽porque amenaza la supremac铆a masculina y quiz谩 hasta al propio monote铆smo".聽
“El espa帽ol es una lengua hospitalaria, pero morosa. En ambos sentidos de la palabra: se demora y est谩 en deuda –dijo Valenzuela al comienzo de su intervenci贸n-. No es que los vocablos migrantes lleguen en tropel, pero a muchos les cuesta obtener carta de ciudadan铆a. Son vocablos ocupas, indocumentados, pero aqu铆 est谩n para quedarse”, agreg贸. Valenzuela comparti贸 la mesa convocada bajo el lema "El espa帽ol, lengua universal", junto a聽Jos茅 Luis Moure –presidente de la Academia Argentina de Letras-, el mexicano Gonzalo Celorio, el brit谩nico Trevor Dadson y las espa帽olas Mar铆a Teresa Fern谩ndez de la Vega y Aurora Egido.
“Me pregunto qu茅 opinar铆an los grandes escritores de la literatura argentina frente a los debates que hacen el furor de nuestra lengua y a la invasi贸n de la postverdad, por ejemplo, alentada por la falta de apoyo oficial a la educaci贸n com煤n y gratuita que supo ser el orgullo de nuestro pa铆s”, se帽al贸 la autora de "Cola de lagartija" y "La m谩scara sarda". “Esas grandes cabezas se habr铆an alarmado a sabiendas de que cuanto m谩s inculto es el usuario de las redes, m谩s susceptible es de responder emocionalmente a las falsas noticias que ya tienen espuria carta de ciudadan铆a en el mundo entero –continu贸-. Y tambi茅n me pregunto qu茅 habr铆an opinado sobre el lenguaje inclusivo, adem谩s de alegar que inclusivo es un anglicismo”.
"Cuanto m谩s inculto es el usuario de las redes, m谩s susceptible es de responder emocionalmente a las falsas noticias"
Valenzuela lleg贸 se intern贸 en el origen de las lenguas romances, aquellas derivadas del lat铆n como el espa帽ol, el italiano o el franc茅s: “No podemos decir que nuestras lenguas romances sean burdamente machistas, pero s铆 como dijo Mar铆a Teresa ‘patriarcales’”, asegur贸. “Muchos aun parecer铆an temerle al lenguaje inclusivo, como si simb贸licamente amenazara la supremac铆a masculina o quiz谩 que amenazara hasta al propio monote铆smo”, remarc贸. “En su seminario XX, Lacan determin贸 que La mujer no existe, s贸lo las mujeres como una tropilla, para aclarar m谩s adelante ‘porque la mujer est谩 fuera del lenguaje’. Quiz谩 no lo pens贸 entonces, pero no hay duda de que s铆, en buena medida lo est谩. Lo patriarcal sign贸 nuestra lengua y fuimos las relegadas a un plural que no nos incluye”, prosigui贸.
“No s茅 si podemos paliar la invisibilizaci贸n de la mujer en nuestra lengua. Es un llamado que hago a todos a la creatividad”, destac贸 Valenzuela, quien m谩s adelante se refiri贸 a los t茅rminos derivcados del uso de la tecnolog铆a que la RAE incorpor贸 recientemente como “googlear” o “whatsappear”: “No es de temer que la RAE se interese m谩s por la inteligencia artificial que por los g茅neros humanos, ‘Todo a su tiempo’, me dir谩n”, ironiz贸. Poco antes de la intervenci贸n de Valenzuela, la magistrada y pol铆tica espa帽ola Teresa, quien se dedic贸 a iluminar la dimensi贸n jur铆dica del espa帽ol y la simbiosis que siempre ha existido entre el derecho y el lenguaje, tambi茅n se hab铆a expedido sobre el lenguaje inclusivo: "Para cambiar el mundo, necesitamos cambiar el lenguaje. Ha llegado el momento de emprender esa empresa", sostuvo la ensayista.聽
聽
聽
聽
聽
聽
聽