Colombiana quedó descolocada al escuchar una palabra común en Argentina: "A veces siento que no hablan español"
Una usuaria de TikTok que vive en Buenos Aires se refirió al vocabulario de los argentinos y aseguró que, a veces, cree que hablan "otro idioma".
En redes sociales ya se volvió muy común ver a habitantes de otros países del mundo viajando a nuestro país o interactuando con argentinos e intercambiando las diferentes culturas que muchas veces chocan entre sí.
Sin embargo, las experiencias de los extranjeros acá o las vivencias de los usuarios en otros países no siempre es del todo positiva, muchas veces los internautas atraviesan malas situaciones o vergonzosos momentos que quedan plasmados en sus videos.
En esta oportunidad, una joven proveniente de Colombia que actualmente está residiendo en Argentina, utilizó su cuenta de TikTok para comentar un hecho que le parecía un tanto extraño de los habitantes latinoamericanos del sur. En la filmación compartida, la navegante manifestaba que le costaba mucho entender el vocabulario de los nativos de su nuevo país.
El hecho fue difundido por la usuaria conocida dentro de la red social de los videos como "maria_jose_guzman", quien sostuvo que en muchos momentos sentía que en nuestro país se hablaba en otro lenguaje que no era el castellano porque utilizamos muchas palabras que si bien para los argentinos son comunes, a los extranjeros les resultan incomprensibles o novedosas.
"A veces siento que en Argentina, aunque me estén hablando en español, me están hablando un idioma totalmente diferente" comenzó relatando la joven y luego procedió a comentar la palabra que le dijo la vendedora de una tienda y que la dejó completamente descolocada.
La internauta había ido a comprar a un negocio de pastas y mientras hablaba con la trabajadora del lugar para determinar que alimentos iba a ordenar, la empleada del comercio le preguntó si lo que llevaría pensaba congelarlo, pero utilizando la palabra "frizar", en su lugar. Un término que para los argentinos era común, pero que a los turistas les causaba confusión.
"¿Estas son para frizar?", le consultó la comerciante y frente al extraño interrogante, la tiktoker se sintió desconcertada: "yo me quedé así como de frizar ¿qué es frizar? Y la señora me dijo frizar, freezer y me sentí como una idiota", recordó María José. Después de explicar lo acontecido, agregó que iba a aprenderse esa nueva palabra e incorporarla a su vocabulario, porque allá en Colombia no le decían freezer, sino que más bien lo llamaban directamente "congelador" y a la heladera, "nevera".
"Entonces para mí sería ¿esta pasta es para congelar?", concluyó la chica en su video. La publicación alcanzó las 358 mil reproducciones y alrededor de los 25 mil "me gustas". Así, los usuarios no tardaron en aparecer en los comentarios para dejar sus propias conclusiones.
"Perdón, si estás en Argentina, debes hablar argentino", "congelador es uno y freezer es otra cosa. El congelador congela, no conserva, el freezer conserva y no congela", "tampoco es mucha ciencia entender la palabra, creo", "tranquila, nos pasaría lo mismo si vamos a Colombia... no te sientas avergonzada reina", fueron algunos de los mensajes que le dejaron los seguidores.

